Ritualistic worship of Guru for Gurupurnima

Article also available in :

Let us pay obeisance unto H.H. Bhaktaraj Maharaj and Sachchidananda Parabrahman Dr. Jayant Athavale and begin the ritualistic worship.

Note : You can replace the image of H.H. Bhaktaraj Maharaj with that of your Guru. The rituals will remain the same.

Aachaman (Sipping of water)

Note : The mantras are given in Devanagari and English (for those who are unfamiliar with the Devanagari script). Readers can read the mantras in whichever language they are comfortable in.

On recitation of the following 3 Names, take a spoonful of water on the right palm by left hand and sip it.

श्री केशवाय नमः । श्री नारायणाय नमः। श्री माधवाय नमः । (śrī keśavāya namaḥ । śrī nārāyaṇāya namaḥ। śrī mādhavāya namaḥ ।)

Say ‘Sri Govindaya Namaha’ take the water in hand and release it in the platter. Then recite the following Names :

विष्णवे नमः । मधुसूदनाय नमः । त्रिविक्रमाय नमः । वामनाय नमः । विष्णवे नमः । मधुसूदनाय नमः । त्रिविक्रमाय नमः । वामनाय नमः ।श्रीधराय नमः । हृषीकेशाय नमः । पद्मनाभाय नमः । दामोदराय नमः । सङ्कर्षणायनमः । वासुदेवाय नमः । प्रद्युम्नाय नमः । अनिरुद्धाय नमः । पुरुषोत्तमाय नमः ।अधोक्षजाय नमः । नारसिंहाय नमः । अच्युताय नमः । जनार्दनाय नमः । उपेन्द्राय नमः। हरये नमः । श्रीकृष्णाय नमः ।
(viṣṇave namaḥ । madhusūdanāya namaḥ । trivikramāya namaḥ । vāmanāya namaḥ । viṣṇave namaḥ । madhusūdanāya namaḥ । trivikramāya namaḥ । vāmanāya namaḥ ।śrīdharāya namaḥ । hṛṣīkeśāya namaḥ । padmanābhāya namaḥ । dāmodarāya namaḥ । saṅkarṣaṇāyanamaḥ । vāsudevāya namaḥ । pradyumnāya namaḥ । aniruddhāya namaḥ । puruṣottamāya namaḥ ।adhokṣajāya namaḥ । nārasiṃhāya namaḥ । acyutāya namaḥ । janārdanāya namaḥ । upendrāya namaḥ। haraye namaḥ । śrīkṛṣṇāya namaḥ ।)

(Join hands in obeisance)

Prayer : श्रीमन्महागणाधिपतये नमः । (śrīmanmahāgaṇādhipataye namaḥ ।)

I pay obeisance unto Sri Ganapati who is the master of attendants.

इष्टदेवताभ्यो नमः ।
कुलदेवताभ्यो नमः ।
ग्रामदेवताभ्यो नमः ।
स्थानदेवताभ्यो नमः ।
वास्तुदेवताभ्यो नमः ।
(iṣṭadevatābhyo namaḥ ।
kuladevatābhyo namaḥ ।
grāmadevatābhyo namaḥ ।
sthānadevatābhyo namaḥ ।
vāstudevatābhyo namaḥ ।)

I pay obeisance unto my Deity of worship.

I pay obeisance unto the family Deity.

I pay obeisance unto the village Deity.

I pay obeisance unto the Deity of the venue.

I pay obeisance unto the Deity of the premise.

आदित्यादिनवग्रहदेवताभ्यो नमः ।
सर्वेभ्यो देवेभ्यो नमः ।
सर्वेभ्यो ब्राह्मणेभ्यो नमो नमः ।
अविघ्नमस्तु ।
(ādityādinavagrahadevatābhyo namaḥ ।
sarvebhyo devebhyo namaḥ ।
sarvebhyo brāhmaṇebhyo namo namaḥ ।
avighnamastu ।)

I pay obeisance unto the nine planet-Deities including the Sun.

I pay obeisance unto all the Gods.

I pay obeisance unto all the Brahmins (who have knowledge of Brahman).

Let all the adversities be destroyed.

सुमुखश्‍चैकदन्तश्‍च कपिलो गजकर्णकः । लम्बोदरश्‍च विकटो विघ्ननाशो गणाधिपः ।

धूम्रकेतुर्गणाध्यक्षो भालचन्द्रो गजाननः । द्वादशैतानि नामानि यः पठेच्छृणुयादपि ।

विद्यारम्भे विवाहे च प्रवेशे निर्गमे तथा । संग्रामे संकटेचैव विघ्नस्तस्य न जायते ।
(sumukhaś‍caikadantaś‍ca kapilo gajakarṇakaḥ । lambodaraś‍ca vikaṭo vighnanāśo gaṇādhipaḥ ।

dhūmraketurgaṇādhyakṣo bhālacandro gajānanaḥ । dvādaśaitāni nāmāni yaḥ paṭhecchṛṇuyādapi ।

vidyārambhe vivāhe ca praveśe nirgame tathā । saṃgrāme saṃkaṭecaiva vighnastasya na jāyate ।)

Whoever recites or listen to the following twelves Names of Sri Ganapati – who has a handsome face, has one tooth, has grey colour, has ears of elephant, has a huge stomach, who has taken up a fierce form (for destruction of evil-doers), who is vanquisher of adversities, master of attendants, has smoky colour, who is chief of attendants, who adorns a moon on the head and who has the face of elephant – while commencing studies, while entering or exiting the house, while participating in war, during adversities will not encounter any obstacles.

शुक्लांबरधरं देवं शशिवर्णं चतुर्भुजम् । प्रसन्नवदनं ध्यायेत् सर्वविघ्नोपशान्तये।
(śuklāṃbaradharaṃ devaṃ śaśivarṇaṃ caturbhujam । prasannavadanaṃ dhyāyet sarvavighnopaśāntaye।)

I meditate onto Bhagwan Srivishnu, who wears white clothes, is vanquisher all adversities, who is white and has four hands and has a pleasant face.

सर्वमंगलमांगल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके । शरण्ये त्र्यंबके गौरि नारायणि नमोऽस्तुते ।
(sarvamaṃgalamāṃgalye śive sarvārthasādhike । śaraṇye tryaṃbake gauri nārāyaṇi namo’stute ।)

O Narayani Devi, You are the most auspicious among the auspicious, sacred, benevolent for all, have three eyes, are a seat of refuge to all and are white-skinned, I pay obeisance unto You.

सर्वदा सर्वकार्येषु नास्ति तेषाममंगलम् । येषां हृदिस्थो भगवान्मंगलायतनं हरिः।
(sarvadā sarvakāryeṣu nāsti teṣāmamaṃgalam । yeṣāṃ hṛdistho bhagavānmaṃgalāyatanaṃ hariḥ।)

Srivishnu resides in Vaikunth which is auspicious; all the tasks performed by those whose heart is the abode of Srivishnu, also become auspicious.

तदेव लग्नं सुदिनं तदेव ताराबलं चंद्रबलं तदेव ।

विद्याबलं दैवबलं तदेव लक्ष्मीपते तेंऽघ्रियुगं स्मरामि ।
(tadeva lagnaṃ sudinaṃ tadeva tārābalaṃ caṃdrabalaṃ tadeva ।

vidyābalaṃ daivabalaṃ tadeva lakṣmīpate teṃ’ghriyugaṃ smarāmi ।)

O Lakshmipati (Srivishnu), the remembering of your Holy lotus feet is in itself an auspicious moment, is in itself an excellent day, is the power of stars, the power of the Moon, power of knowledge and the power of fate.

लाभस्तेषां जयस्तेषां कुतस्तेषां पराजयः । येषामिंदीवरश्यामो हृदयस्थो जनार्दनः।
(lābhasteṣāṃ jayasteṣāṃ kutasteṣāṃ parājayaḥ । yeṣāmiṃdīvaraśyāmo hṛdayastho janārdanaḥ।)

How can those whose heart is the abode of Bhagwan Srivishnu, Who is blue-blakish-coloured and who brings about welfare of all, can ever be defeated ? They will always emerge victorious and all their desires will be fulfilled.

यत्र योगेश्‍वरः कृष्णो यत्र पार्थो धनुर्धरः । तत्र श्रीर्विजयो भूतिर्ध्रुवानीतिर्मतिर्मम ।
(yatra yogeś‍varaḥ kṛṣṇo yatra pārtho dhanurdharaḥ । tatra śrīrvijayo bhūtirdhruvānītirmatirmama ।)

I am of firm opinion that opulence and victory dwell in the company of great Yogi like (Bhagwan) Srikrushna and the great archer Arjun.

विनायकं गुरुं भानुं ब्रह्मविष्णुमहेश्‍वरान् । सरस्वतीं प्रणौम्यादौ सर्वकार्यार्थसिद्धये ।
(vināyakaṃ guruṃ bhānuṃ brahmaviṣṇumaheś‍varān । sarasvatīṃ praṇaumyādau sarvakāryārthasiddhaye ।)

In order that all the tasks are successful, I first pay obeisance unto Sri Ganapati, the Guru, the Sun, Brahma-Vishnu-Mahesh and Devi Saraswati.

अभीप्सितार्थसिद्ध्यर्थं पूजितो यः सुरासुरैः । सर्वविघ्नहरस्तस्मै गणाधिपतये नमः ।
(abhīpsitārthasiddhyarthaṃ pūjito yaḥ surāsuraiḥ । sarvavighnaharastasmai gaṇādhipataye namaḥ ।)

I pay obeisance unto the Master of Attendants Sri Ganapati, who is worthy of worship by the gods and demons, and who vanquishes all adversities, so that the tasks that I perform attain success.

सर्वेष्वारब्धकार्येषु त्रयस्त्रिभुवनेश्‍वराः । देवा दिशन्तु नः सिद्धिं ब्रह्मेशानजनार्दनाः ।
(sarveṣvārabdhakāryeṣu trayastribhuvaneś‍varāḥ । devā diśantu naḥ siddhiṃ brahmeśānajanārdanāḥ ।)

May the trio Brahma-Vishnu-Mahesh, who are the masters of the three regions, bestow success in all the tasks we have started.

Pronounce the following Deshkal (Region and time) after wetting both eyes with water :

श्रीमद्भगवतो महापुरुषस्य विष्णोराज्ञया प्रवर्तमानस्य अद्य ब्रह्मणो द्वितीये परार्धे विष्णुपदे श्रीश्वेतवाराहकल्पे वैवस्वतमन्वन्तरे अष्टाविंशतितमे युगे युगचतुष्के कलियुगे प्रथमचरणे जम्बुद्वीपे भरतवर्षे भरतखण्डे दक्षिणपथे रामक्षेत्रे बौद्धावतारे आर्यावर्त देशे शालिवाहन शके अस्मिन् वर्तमाने व्यावहारिके शोभकृत् नाम संवत्सरे दक्षिणायने ग्रीष्म ऋतौ आषाढ मासे शुक्ल पक्षे पौर्णिमायां तिथौ (१७.०९ तक) इंदु वासरे मूळ (११.०२ उपरांत पूर्वा षाढा) दिवस नक्षत्रे, ब्रह्मा (१५:४५ उपरांत ऐंद्र) योगे, विष्टि (६.४८ उपरांत बालव, १९.०९ उपरांत बव) करणे, धनु स्थिते वर्तमाने श्रीचंद्रे, मिथुन स्थिते वर्तमाने श्रीसूर्ये, मेष स्थिते वर्तमाने श्रीदेवगुरौ, कुंभ स्थिते वर्तमाने श्रीशनैश्चरे, शेषेषु सर्वग्रहेषु यथायथं राशिस्थानानि स्थितेषु एवङ् ग्रह-गुणविशेषेण विशिष्टायां शुभपुण्यतिथौ…

śrīmadbhagavato mahāpuruṣasya viṣṇorājñayā pravartamānasya adya brahmaṇo dvitīye parārdhe viṣṇupade śrīśvetavārāhakalpe vaivasvatamanvantare aṣṭāviṃśatitame yuge yugacatuṣke kaliyuge prathamacaraṇe jambudvīpe bharatavarṣe bharatakhaṇḍe dakṣiṇapathe rāmakṣetre bauddhāvatāre āryāvarta deśe śālivāhana śake asmin vartamāne vyāvahārike śobhakṛt nāma saṃvatsare dakṣiṇāyane grīṣma ṛtau āṣāḍha māse śukla pakṣe paurṇimāyāṃ tithau (till 17.09) iṃdu vāsare mūḻa (pūrvā ṣāḍhā after 11.02) divasa nakṣatre, brahmā (aiṃdra after 15:45) yoge, viṣṭi (bālava after 6.48, bava after 19.09) karaṇe, dhanu sthite vartamāne śrīcaṃdre, mithuna sthite vartamāne śrīsūrye, meṣa sthite vartamāne śrīdevagurau, kuṃbha sthite vartamāne śrīśanaiścare, śeṣeṣu sarvagraheṣu yathāyathaṃ rāśisthānāni sthiteṣu evaṅ graha-guṇaviśeṣeṇa viśiṣṭāyāṃ śubhapuṇyatithau…

(Every time the word ‘Karishye’ is said in the following paragraph, a spoonful (pali) of water may be taken in the left hand and released into the right hand and from the right hand into the platter [tamhan].)

मम आत्मनः परमेश्‍वर-आज्ञारूप-सकल-शास्त्र-श्रुतिस्मृति-पुराणोक्त-फल-प्राप्तिद्वारा श्री परमेश्‍वर-प्रीत्यर्थं श्री सद्गुरुनाथदेवताप्रीत्यर्थं पूजनम् अहं करिष्ये । तत्रादौ निर्विघ्नतासिद्ध्यर्थं महागणपतिपूजनं करिष्ये । शरीरशुद्ध्यर्थं दशवारं विष्णुस्मरणं करिष्ये । कलश-घंटा-दीप-पूजनं करिष्ये ।
(mama ātmanaḥ parameś‍vara-ājñārūpa-sakala-śāstra-śrutismṛti-purāṇokta-phala-prāptidvārā śrī parameś‍vara-prītyarthaṃ śrī sadgurunāthadevatāprītyarthaṃ pūjanam ahaṃ kariṣye । tatrādau nirvighnatāsiddhyarthaṃ mahāgaṇapatipūjanaṃ kariṣye । śarīraśuddhyarthaṃ daśavāraṃ viṣṇusmaraṇaṃ kariṣye । kalaśa-ghaṃṭā-dīpa-pūjanaṃ kariṣye ।)

On this auspicious day I am performing the ritualistic worship of the Sadguru as mentioned in the Scriptures, so as to make Him and the Supreme God happy and avail the consequent fruit. I begin with the ritualistic worship of Sri Mahaganapati so that all the obstacles are taken care of. For the cleansing of my body I am chanting the Name of Srivishnu 10 times. I am also performing the ritualistic worship of Kalash, the bell and the lamp.

Ritualistic worship of Sri Ganapati

(Rice may be placed on a copper platter or a small stool with betel leaves and a coconut on it. The following mantra is recited to evoke Sri Ganapati and then He is worshipped.)

वक्रतुंड महाकाय कोटिसूर्यसमप्रभ । निर्विघ्नं कुरु मे देव सर्वकार्येषु सर्वदा ।
(vakratuṃḍa mahākāya kāṭisūryasamaprabha । nirvighnaṃ kuru me deva sarvakāryeṣu sarvadā ।)

O God (Ganesh) whose truck is twisted, has a huge body and has the radiance of crores of suns, make all my tasks obstacle-free.

ऋद्धि-बुद्धि-शक्ति-सहित महागणपतये नमो नमः ।
(ṛddhi-buddhi-śakti-sahita mahāgaṇapataye namo namaḥ ।)

I pay obeisance to Sri Mahaganapati with all my prosperity, intellect and energy.

महागणपतिं सांगं सपरिवारं सायुधं सशक्तिकम् आवाहयामि ।
(mahāgaṇapatiṃ sāṃgaṃ saparivāraṃ sāyudhaṃ saśaktikam āvāhayāmi ।)

I invoke Sri Mahaganapati to arrive here in all his forms, along with his family, weapons and power.

महागणपतये नमः ध्यायामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ dhyāyāmi ।)

I pay obeisance unto and meditate upon Sri Mahaganapati.

महागणपतये नमः आवाहयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ āvāhayāmi ।)

I pay obeisance unto and invoke Sri Mahaganapati. (Offer akshata on the coconut.)

महागणपतये नमः । आसनार्थे अक्षतान् समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । āsanārthe akṣatān samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer akshata to the seat. (Offer consecrated rice.)

महागणपतये नमः । पाद्यं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । pādyaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer water to wash His feet. (Offer a spoonful of water.)

महागणपतये नमः । अर्ध्यं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । ardhyaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer water for the ritual of arghya. (Take water in a spoon, put sandalwood paste and a flower in it and sprinkle the water on the coconut.)

महागणपतये नमः । आचमनीयं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । ācamanīyaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer water for Achaman. (Release a spoonful of water.)

महागणपतये नमः । स्नानं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । snānaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer water for bathing. (Release a spoonful of water.)

महागणपतये नमः । वस्त्रं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । vastraṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer a cloth. (Offer Akshata or a piece of cotton cloth.)

महागणपतये नमः । उपवीतार्थे (यज्ञोपवीतं/अक्षतान्) समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । upavītārthe (yajñopavītaṃ/akṣatān) samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer a Holy thread (a Holy thread or akshata).

महागणपतये नमः । चंदनं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । caṃdanaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer sandalwood paste. (Apply sandalwood paste to the coconut.)

ऋद्धि-सिद्धिभ्यां नमः । हरिद्राकुंकुमं समर्पयामि ।
(ṛddhi-siddhibhyāṃ namaḥ । haridrākuṃkumaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Riddhi-Siddhi and offer haldi-kumkum. (Offer turmeric powder and vermilion.)

महागणपतये नमः । सिंदूरं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । siṃdūraṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer Shendur. (Offer Shendur.)

महागणपतये नमः । अलंकारार्थे अक्षतान् समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । alaṃkārārthe akṣatān samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer akshata as ornaments. (Offer akshata.)

महागणपतये नमः । पूजार्थे कालोद्भवपुष्पाणि समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । pūjārthe kālodbhavapuṣpāṇi samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer the flowers which have blossomed in this season. (Offer flowers.)

महागणपतये नमः । दूर्वांकुरान् समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । dūrvāṃkurān samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer Durva. (Offer Durva.)

महागणपतये नमः । धूपम् आघ्रापयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । dhūpam āghrāpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer frankincense.

महागणपतये नमः । दीपं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । dīpaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer lamp. (Wave a lit lamp.)

महागणपतये नमः । नैवेद्यार्थे नैवेद्यं निवेदयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । naivedyārthe naivedyaṃ nivedayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer jaggery, kernel of coconut and a banana as Holy sacrament.

(Holding left hand on the eyes, take Durvas and a flower in the right hand and sprinkle water on Prasad and recite the following mantra.)

प्राणाय स्वाहा ।  अपानाय स्वाहा । व्यानाय स्वाहा ।  उदानाय स्वाहा ।  समानाय स्वाहा । ब्रह्मणे स्वाहा ।
(prāṇāya svāhā ।  apānāya svāhā । vyānāya svāhā ।  udānāya svāhā ।  samānāya svāhā । brahmaṇe svāhā ।)

I offer this to Prana (the principal breath).

I offer this to Apana (Absolute air responsible for excretory activity).

I offer this to Vyana (Absolute air responsible for circulatory activity).

I offer this for the sake of Absolute air Udan. (Absolute air responsible for respiratory activity)

I offer this for the sake of Absolute air Samana. (Absolute air responsible for digestive activity)

I offer this to the Brahman.

(Offer the flower and Durvas to the coconut.)

महागणपतये नमः । नैवेद्यं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । naivedyaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Mahaganapati and offer Prasad.

मध्ये पानीयं समर्पयामि ।

उत्तरापोशनं समर्पयामि ।

हस्तप्रक्षालनं समर्पयामि ।

मुखप्रक्षालनं समर्पयामि ।

करोद्वर्तनार्थे चंदनं समर्पयामि ।
(madhye pānīyaṃ samarpayāmi ।

uttarāpośanaṃ samarpayāmi ।

hastaprakṣālanaṃ samarpayāmi ।

mukhaprakṣālanaṃ samarpayāmi ।

karodvartanārthe caṃdanaṃ samarpayāmi ।)

I offer water for drinking in the middle of meal.

I offer water for drinking in the beginning and at the end.

I offer water for washing the hands.

I offer water for washing the mouth.

I offer sandalwood paste for applying to the hand.

मुखवासार्थे पूगीफलतांबुलं समर्पयामि ।  दक्षिणां समर्पयामि ।
(mukhavāsārthe pūgīphalatāṃbulaṃ samarpayāmi ।  dakṣiṇāṃ samarpayāmi ।)

I offer betel-leaf and betel-nut for purification of mouth.I offer betel-leaf and betel-nut for purification of mouth.I offer money as Dakshina. (While saying ‘Samarpayami’, take water in hand and release it in the platter.)

महागणपतये नमः । कर्पूरदीपं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । karpūradīpaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer camphor-Arti. (Wave a camphor-Arti.)

अचिंत्याव्यक्तरूपाय निर्गुणाय गुणात्मने । समस्तजगदाधारमूर्तये ब्रह्मणे नमः ।
(aciṃtyāvyaktarūpāya nirguṇāya guṇātmane । samastajagadādhāramūrtaye brahmaṇe namaḥ ।)

I pay obeisance unto Brahma who is not a matter for thinking, Who is formless, without attribute, in the form of Soul and who is supporting the entire world.

महागणपतये नमः । मंत्रपुष्पांजलिं समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । maṃtrapuṣpāṃjaliṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer Mantrapushpanjali. (Offer sandalwood paste, flower, akshata and Durvas to the coconut.)

महागणपतये नमः । नमस्कारान् समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । namaskārān samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati.

महागणपतये नमः । प्रदक्षिणां समर्पयामि ।
(mahāgaṇapataye namaḥ । pradakṣiṇāṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Mahaganapati and offer pradikshana. (Circumambulation around yourself.)

कार्यं मे सिद्धिमायातु प्रसन्ने त्वयि धातरि । विघ्नानि नाशमायान्तु सर्वाणि गणनायक ॥
(kāryaṃ me siddhimāyātu prasanne tvayi dhātari । vighnāni nāśamāyāntu sarvāṇi gaṇanāyaka ॥)

O Ganapati ! Let my task be fulfilled with your presence and when you are pleased let the ensuing adversities be destroyed.

अनया पूजया सकल-विघ्नेश्‍वर-विघ्नहर्ता-महागणपतिः प्रीयतां ।
(anayā pūjayā sakala-vighneś‍vara-vighnahartā-mahāgaṇapatiḥ prīyatāṃ ।)

Let Sri Mahaganapati who destroys all adversities be pleased with this puja. (Offer a flower.)

अनेन कृतपूजनेन महागणपतिः प्रीयतां ।
(anena kṛtapūjanena mahāgaṇapatiḥ prīyatāṃ ।)

Let Sri Mahaganapati be please with the puja performed now. (Take water in the right hand and release it in the platter.)

Thereafter, chant Name of Srivishnu ten times – Recite ‘Vishnave Namo’ nine times and in the end say, ‘Vishnave Namaha’.

Then offer sandalwood paste and a flower to the kalash, the bell and the lamp.

While offering sandalwood paste and a flower to the kalash, recite –

गंगे च यमुने चैव गोदावरि सरस्वति । नर्मदे सिंधु कावेरि जलेऽस्मिन् सन्निधिं कुरु ।
(gaṃge ca yamune caiva godāvari sarasvati । narmade siṃdhu kāveri jale’smin sannidhiṃ kuru ।)

O River Deities, the Ganga, Yamuna, Saraswati, Narmada, Sindhu and Kaveri, please come and dwell in this water.

कलशाय नमः ।  कलशे गंगादितीर्थान् आवाहयामि ।
(kalaśāya namaḥ ।  kalaśe gaṃgāditīrthān āvāhayāmi ।)

I pay obeisance to the kalash.I invoke tirths (Holy water) like Ganga etc. in the kalash.

कलशदेवताभ्यो नमः । सकलपूजार्थे गंधाक्षतपुष्पं समर्पयामि ।
(kalaśadevatābhyo namaḥ । sakalapūjārthe gaṃdhākṣatapuṣpaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto the Deity of kalash. I offer sandalwood paste, akshata and flowers for the complete worship. (Offer sandalwood paste, flower and akshata unto the kalash.)

Whle offering sandalwood paste and a flower unto the bell and recite –

आगमार्थं तु देवानां गमनार्थं तु रक्षसाम् । कुर्वे घंटारवं तत्र देवताह्वानलक्षणम्।
(āgamārthaṃ tu devānāṃ gamanārthaṃ tu rakṣasām । kurve ghaṃṭāravaṃ tatra devatāhvānalakṣaṇam।)

I am sounding the bell to invoke Deities, for the arrival of the Deities and for departure of the demons.

घंटायै नमः । सकलपूजार्थे गंधाक्षतपुष्पं समर्पयामि ।
(ghaṃṭāyai namaḥ । sakalapūjārthe gaṃdhākṣatapuṣpaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto the bell. I offer sandalwood paste, akshata and flowers for the complete ritualistic worship. (Offer sandalwood paste, flower and akshata unto the bell.)

While worlshipping the lamp, recite –

भो दीप ब्रह्मरूपस्त्वं ज्योतिषां प्रभुरव्ययः । आरोग्यं देहि पुत्रांश्‍च मतिं शांतिं प्रयच्छ मे ।
(bho dīpa brahmarūpastvaṃ jyotiṣāṃ prabhuravyayaḥ । ārogyaṃ dehi putrāṃś‍ca matiṃ śāṃtiṃ prayaccha me ।)

O Lamp, you are in the form of Brahma, a permanent master of flames. Bestow upon us health, progeny, intellect and peace.

दीपदेवताभ्यो नमः ।  सकलपूजार्थे गंधाक्षतपुष्पं समर्पयामि ।
(dīpadevatābhyo namaḥ ।  sakalapūjārthe gaṃdhākṣatapuṣpaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto the Deity of Lamp. I offer sandalwood paste, akshata and flowers for the complete worship. (Offer sandalwood paste, flower and akshata unto the pedestal lamp.)

अपवित्रः पवित्रो वा सर्वावस्थांगतोऽपि वा । यः स्मरेत्पुंडरीकाक्षं स बाह्याभ्यंतरः शुचिः।
(apavitraḥ pavitro vā sarvāvasthāṃgato’pi vā । yaḥ smaretpuṃḍarīkākṣaṃ sa bāhyābhyaṃtaraḥ śuciḥ।)

A peson may be clean or unclean (by external body), he may be any state; but if he remembers the lotus-eyed Srivishnu, he becomes pure internally and externally. (With this mantra, soak a basil leaf in water and sprinkle the water on the implements of worship and on self.)

Thereafter meditate on Sadguru.

अथ ध्यानं –

ब्रह्मानंदं परमसुखदं केवलं ज्ञानमूर्तिम्  द्वंद्वातीतं गगनसदृशं तत्त्वमस्यादिलक्ष्यम् ।

एकं नित्यं विमलमचलं सर्वधीसाक्षीभूतम् भावातीतं त्रिगुणरहितं सद्गुरुं तं नमामि ॥

atha dhyānaṃ –

brahmānaṃdaṃ paramasukhadaṃ kevalaṃ jñānamūrtim  dvaṃdvātītaṃ gaganasadṛśaṃ tattvamasyādilakṣyam ।

ekaṃ nityaṃ vimalamacalaṃ sarvadhīsākṣībhūtam bhāvātītaṃ triguṇarahitaṃ sadguruṃ taṃ namāmi ॥

Now I meditate on the Sadguru.
I pay obeisance unto the Sadguru who is the form of Brahma, Bliss, gives supreme happiness, is in the form of knowledge, without ambiguity, is like the sky (formless), is the goal of the great quote “Tatvamasi” (to whom the quote in Vedas ‘It is You’ is referred), who is the one and only, perennial, pure, stable, omniscient, beyond bhav and beyond the attributes.

श्री सद्गुरुभ्यो नमः । ध्यायामि ।
(śrī sadgurubhyo namaḥ । dhyāyāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Sadguru and meditate. (There are 15 steps in the ritualistic worship of the Guru. Out of them, at the steps from 3 to 6, take water on the palm of right hand; but do not offer it to the Guru’s picture, release it in the platter with the bhav that Sri Sadguru is actually sitting in front of us and we are offering water at His Holy feet.)

नमो गुरुभ्यो गुरुपादुकाभ्यो नम: परेभ्य: परपादुकाभ्य: ।

आचार्यसिद्धेश्‍वरपादुकाभ्यो नमोऽस्तु लक्ष्मीपतिपादुकाभ्य: ॥
(namo gurubhyo gurupādukābhyo nama: parebhya: parapādukābhya: ।

ācāryasiddheś‍varapādukābhyo namo’stu lakṣmīpatipādukābhya: ॥)

I pay obeisance to the Guru. I pay obeisance unto the footwear of the Guru Who is in the Para stage of speech. I pay obeisance unto the Acharya who has realised God. I pay obeisance unto the footwear of Srivishnu who is the husband of Goddess Lakshmi.

1. श्री सद्गुरुभ्यो नम: । आवाहयामि ।
(1. śrī sadgurubhyo nama: । āvāhayāmi ।)

1. I pay obeisance unto Sri Sadguru and invoke Him. (Invoke Sadguru mentally.)

2. श्री सद्गुरुभ्यो नम: । आसनार्थे अक्षतान् समर्पयामि ।
(2. śrī sadgurubhyo nama: । āsanārthe akṣatān samarpayāmi ।)

2. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer akshata to the seat. (Offer akshata on the image/idol.)

3. श्री सद्गुरुभ्यो नम: । पाद्यं समर्पयामि ।
(3. śrī sadgurubhyo nama: । pādyaṃ samarpayāmi ।)

3. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer water for washing the feet. (Release water in the platter.)

4. श्री सद्गुरुभ्यो नम: । अर्घ्यं समर्पयामि ।
(4. śrī sadgurubhyo nama: । arghyaṃ samarpayāmi ।)

4. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer water for the ritual of arghya. (Release water in the platter.)

5. श्री सद्गुरुभ्यो नम: । आचमनीयं समर्पयामि ।
(5. śrī sadgurubhyo nama: । ācamanīyaṃ samarpayāmi ।)

5. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer water for achaman. (Release water in the platter.)

6. श्री सद्गुरुभ्यो नम: । स्नानं समर्पयामि ।
(6. śrī sadgurubhyo nama: । snānaṃ samarpayāmi ।)

6. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer water for bathing.

7. श्री सद्गुरुभ्यो नम: । वस्त्रं समर्पयामि ।
(7. śrī sadgurubhyo nama: । vastraṃ samarpayāmi ।)

7. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer clothes. (Offer clothes.)

8. श्री सद्गुरुभ्यो नमः । उपवीतं समर्पयामि ।
(8. śrī sadgurubhyo namaḥ । upavītaṃ samarpayāmi ।)

8. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer Holy thread. (Offer a Holy thread or consecrated rice and join hands.)

9. श्री सद्गुरुभ्यो नमः । चंदनं समर्पयामि ।
(9. śrī sadgurubhyo namaḥ । caṃdanaṃ samarpayāmi ।)

9. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer sandalwood paste. (Apply sandalwood paste to the Guru.)

10. श्री सद्गुरुभ्यो नमः । मंगलार्थे कुंकुमं समर्पयामि ।
(10. śrī sadgurubhyo namaḥ । maṃgalārthe kuṃkumaṃ samarpayāmi ।)

10. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer kumkum. (Offer kumkum.)

11. श्री सद्गुरुभ्यो नमः । अलंकारार्थे अक्षतान् समर्पयामि ।
(11. śrī sadgurubhyo namaḥ । alaṃkārārthe akṣatān samarpayāmi ।)

11. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer akshata as ornaments. (Offer akshata.)

12. श्री सद्गुरुभ्यो नमः । पूजार्थे ऋतुकालोद्भव पुष्पाणि समर्पयामि ।
(12. śrī sadgurubhyo namaḥ । pūjārthe ṛtukālodbhava puṣpāṇi samarpayāmi ।)

12. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer flowers which have blossomed now. (Offer flowers and garland.)

13. श्री सद्गुरुभ्यो नमः । धूपम् आघ्रापयामि ।
(13. śrī sadgurubhyo namaḥ । dhūpam āghrāpayāmi ।)

13. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer frankincense. (Wave an incense stick to the Sri Sadguru.)

14. श्री सद्गुरुभ्यो नमः । दीपं समर्पयामि ।
(14. śrī sadgurubhyo namaḥ । dīpaṃ samarpayāmi ।)

14. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer a lamp. (Wave a lamp unto Sri Sadguru.)

15. श्री सद्गुरुभ्यो नमः । नैवेद्यार्थे पुरतस्थापित नैवेद्यं निवेदयामि ।
(15. śrī sadgurubhyo namaḥ । naivedyārthe puratasthāpita naivedyaṃ nivedayāmi ।)

15. I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer Holy sacrament to Him. (Dip a Basil leaf in water, cover your eyes with your left hand, and sprinkle water on the prasad, offer it to the Deity.)

Then recite the following mantras.

प्राणाय स्वाहा । अपानाय स्वाहा । व्यानाय स्वाहा । उदानाय स्वाहा । समानाय स्वाहा । ब्रह्मणे स्वाहा ।
(prāṇāya svāhā । apānāya svāhā । vyānāya svāhā । udānāya svāhā । samānāya svāhā । brahmaṇe svāhā ।)

I offer this to the Absolute air Pran.

I offer this to the Absolute air Apan.

I offer this to the Absolute air Vyan.

I offer this to the Absolute air Udan.

I offer this to the Absolute air Samana.

I offer this to the Brahman.

श्री सद्गुरुभ्यो नमः । नैवेद्यं समर्पयामि ।
(śrī sadgurubhyo namaḥ । naivedyaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer Prasad unto Him.

मध्ये पानीयं समर्पयामि ।

उत्तरापोशनं समर्पयामि ।

हस्तप्रक्षालनं समर्पयामि ।

मुखप्रक्षालनं समर्पयामि ।

करोद्वर्तनार्थे चंदनं समर्पयामि ।
(madhye pānīyaṃ samarpayāmi ।

uttarāpośanaṃ samarpayāmi ।

hastaprakṣālanaṃ samarpayāmi ।

mukhaprakṣālanaṃ samarpayāmi ।

karodvartanārthe caṃdanaṃ samarpayāmi ।)

I offer water for drinking in the middle of meal.

I offer water for drinking in the beginning and at the end.

I offer water for washing hands.

I offer water for washing the mouth.

I offer sandalwood paste for applying to the hand.

मुखवासार्थे पूगीफलतांबुलं समर्पयामि ।
(mukhavāsārthe pūgīphalatāṃbulaṃ samarpayāmi ।)

I offer betel-leaf and betel-nut for purification of mouth. I offer money as Dakshina. (While saying ‘Samarpayami’, take water on the palm of right hand and release it in the platter.)

Let us now perform Arti of Sri Sadguru.

श्री सद्गुरुभ्यो नमः । मंगलार्तिक्यदीपं समर्पयामि ।
(śrī sadgurubhyo namaḥ । maṃgalārtikyadīpaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer Mangalarti.

Arti : Sing the Arti, ‘Jyotase Jyot Jagao’. (Wave the Mangalarti.)

श्री सद्गुरुभ्यो नमः । कर्पूरदीपं समर्पयामि ।
(śrī sadgurubhyo namaḥ । karpūradīpaṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Sadguru and perform camphor-Arti. (Wave a camphor-Arti.)

श्री सद्गुरुभ्यो नमः । नमस्कारान् समर्पयामि ।
(śrī sadgurubhyo namaḥ । namaskārān samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Sadguru. (Pay obeisance by prostrating.)

श्री सद्गुरुभ्यो नमः । प्रदक्षिणां समर्पयामि ।
(śrī sadgurubhyo namaḥ । pradakṣiṇāṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Sadguru and perform circumambulation. (Circumambulate around yourself.)

श्री सद्गुरुभ्यो नमः । प्रार्थनां समर्पयामि ।
(śrī sadgurubhyo namaḥ । prārthanāṃ samarpayāmi ।)

I pay obeisance unto Sri Sadguru and offer a prayer.

आवाहनं न जानामि न जानामि तवार्चनम् । पूजां चैव न जानामि क्षम्यतां परमेश्‍वर ॥
(āvāhanaṃ na jānāmi na jānāmi tavārcanam । pūjāṃ caiva na jānāmi kṣamyatāṃ parameś‍vara ॥)

O Supreme God, I do not know how to invoke you, how to praise you and nor to perform ritualistic worship; please forgive me.

मंत्रहीनं क्रियाहीनं भक्तिहीनं सुरेश्‍वर । यत्पूजितं मया देव परिपूर्णं तदस्तु मे॥
(maṃtrahīnaṃ kriyāhīnaṃ bhaktihīnaṃ sureś‍vara । yatpūjitaṃ mayā deva paripūrṇaṃ tadastu me॥)

O God of the Gods, I, who lack mantras, karma and devotion have worshipped You; please treat this as a complete worship.

कायेन वाचा मनसेन्द्रियैर्वा । बुद्ध्यात्मना वा प्रकृतिस्वभावात् ।

करोमि यद्यत् सकलं परस्मै सद्गुरवे इति समर्पये तत् ॥
(kāyena vācā manasendriyairvā । buddhyātmanā vā prakṛtisvabhāvāt ।

karomi yadyat sakalaṃ parasmai sadgurave iti samarpaye tat ॥)

O Sri Sadguru, I offer everything unto You with my body, speech, mind, (other) organs, intellect, soul and according to my temperament.

अनेन कृतपूजनेन श्रीसद्गुरुः प्रीयताम् ।
(anena kṛtapūjanena śrīsadguruḥ prīyatām ।)

May Sri Sadguru be pleased with this worship.

प्रीतो भवतु ।
(prīto bhavatu ।)

O Sadguru, be pleased.

तत्सद्ब्रह्मार्पणमस्तु ।
(tatsadbrahmārpaṇamastu ।)

All this be offered unto Brahma. (Pour water on the palm of right hand and release it. Sip water two times and apply water to the eyes.)

After the completion of the Guru purnima programme, recite the following shlok –

यान्तु देवगणा: सर्वे पूजामादाय पार्थिवात् । इष्टकामप्रसिद्ध्यर्थं पुनरागमनाय च ॥
(yāntu devagaṇā: sarve pūjāmādāya pārthivāt । iṣṭakāmaprasiddhyarthaṃ punarāgamanāya ca ॥)

May all the Gods receive the respective pujas and go to their abodes so as to come back again the next time for fulfilment of desired task.

Offer akshata to the coconut which is worshipped as Sri Ganapati which marks the end of the ritualistic worship. The coconut should be consumed by seekers as Prasad.

Gratitude

Today’s programme was successful due to the grace of H.H. Bhaktaraj Maharaj and Sachchidananda Parabrahman Dr. Jayant Athavale, for which let us express our gratitude at Their Holy feet and end the programme here.

1 thought on “Ritualistic worship of Guru for Gurupurnima”

Leave a Comment